“Alicia se coló por la boca de la madriguera, sin pensar ni un solo instante en cómo podría salir de allí”. Lewis Carroll

martes, 18 de septiembre de 2018

OTRA VEZ

Hace un año, el 19 de septiembre de 2017, ocurrió uno de los terremotos más devastadores en la Ciudad de México justo a mi regreso de un exilio de seis años en los Emiratos Árabes Unidos. 

Mi México está vivo y a veces se sacude para demostrar su poderío. Chilangos somos y en el terremoto andamos. 

Los invito a leer esta crónica leída en la sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes ese mismo año... 

miércoles, 2 de mayo de 2018


NO SÉ NADA

I
Cuenta la leyenda que hay dos árboles
acunando al cielo entre sus ramas
ahí donde las caderas de la tierra
rozan el torso desnudo del centauro.

Yo sólo sé que Xibalbá está tan cerca
de mis raíces como el vaho del jaguar
que aprisiona la voz de los corderos,

y sé también que,
por más que estiro las ramas
no puedo tocar la piel del sol

y que los frutos del avellano
no se dan en este alargado continente. 

II
Las bugambilias del vecino
hoy no se pusieron el traje de gala
y el silencio es una garra de jaguar
que peina con sus uñas mis cabellos

Hay una rosa, seca y marchita
arrimada a los discos y los libros.

Quisiera tocar esos pétalos
donde letras y notas
arrojan su aliento de anís

Pero hoy tengo que meter la nariz
en el hocico de la bestia
aprender el olor de los que rugen
sin que nadie se atreva a contradecirlos.

Sociedad          suciedad           oraciones
besos                abrazos            culpas

Somos apenas un puñado de arena
que se mece al compás de la marea
en el ahuecado vientre de la tierra.

III
Las escamas de la serpiente
visten mi corteza
desahuciada de veranos

Debo sostener la vertical
e intentar florecer
aferrada a la quijada de la bestia
que se traga las respuestas.

Me pierdo cada día entre renglones,
vanidosas soluciones y teorías,
y a final de cuentas
la noche acaricia mis dudas
con sus dedos lunares

Digo que leí a Borges o a Marcuse
sólo para darme cuenta
de que las rosas siguen ahí
y a veces viene la bestia
y se las acaba a mordiscos

mientras yo leo a Borges o a Marcuse…


Angélica Santa Olaya D. R. ©
“De Leyenda”
Rojo Siena Editorial
México, 2013



miércoles, 28 de marzo de 2018

FEISBUQUEO, LUEGO EXISTO


“Feisbuqueo, luego existo es una crítica mordaz a la sociedad inmersa en las redes permitidas por la tecnología y por nosotros mismos. Los lectores de esta obra que compartan la usanza de conectarse a Facebook habrán de pasar por varias etapas: la sonrisa del reconocimiento, las ganas de compartir alguno de estos textos en su muro y, por último, la mueca amarga al comprender la deshumanización de la convivencia social, la impersonalidad de las amistades y la necesidad obsesiva de auto-reconocimiento que devela esta famosa página.” Dra. Laura Elisa Vizcaíno

DATOS DUROS SOBRE FACEBOOK

Fuente: Forbes, julio 2014

-El país donde el porcentaje de penetración de redes sociales entre usuarios de internet es el más alto es México.
-De todas las redes sociales cibernéticas existentes en México la más usada es Facebook. 
-El tiempo promedio que los latinoamericanos gastan en redes sociales es 8.6 horas diarias.
-El porcentaje de uso es equitativo: 50% hombres y 50% mujeres.
-Lo que más hacemos los mexicanos en Facebook es dar “like” con 83%, le sigue compartir publicaciones con 12% y comentar sólo tiene el 5%.
-Las imágenes generan más likes que las palabras.
-El uso intensivo de Facebook por parte de los mexicanos es analizado minuciosamente por las empresas multinacionales con el fin de obtener consumidores.
-Los gobiernos hegemónicos del mundo analizan la profunda influencia de Facebook en el ámbito político. Lo cual los ha llevado a cuestionar: ¿Podría Facebook instaurar a un dictador en los próximos años?   
¿Tú qué piensas?

"¿Tú qué sabes de obsesiones si no has tenido cuenta de Facebook?"




martes, 1 de agosto de 2017

MUROS 
(Traducido al rumano 
por la poeta Elena Liliana Popescu)

¡Gracias querida Liliana!
Un beso muy grande hasta Rumania



MUROS

Entre los que ven 

y los que no quieren ver 
una soledad de garras 
sonríe con la comedia... 
Una frialdad de zapatos
autos deportivos
pelotas de golf 
y raquetas de tenis
yates en vez de tabiques
sostienen el muro
de los impunes. 
Un afiche sonríe 
ofreciendo felicidad
al dos por uno
desde lo alto de la torre 
más alta del mundo.
Ahí donde los desamparados 
que también son nuestros 
nunca llegarán


Angélica Santa Olaya D. R. ©




ZIDURI

Printre cei care văd
și cei care nu vor să vadă
o singurătate de gheare
zâmbește fals...
O răceală de pantofi
mașini sport
mingi de golf
și rachete de tenis
iahturi în loc de pereți
susțin zidul
celor nepedepsiți.
Un afiș zâmbește
oferind fericire
două la preț de una
de la înălțimea turnului
cel mai înalt din lume.
Acolo unde cei fără adăpost
care sunt, de asemenea, ai noștri
nu vor ajunge vreodată  


Angélica Santa Olaya D. R. ©
Traducere de E. L. Popescu

UN CUENTO INFANTIL


Amanecer feliz con una linda sorpresa que me dió Noemí Luna de 
Eterno Femenino Ediciones... La publicación de mi poema "LA INTRÉPIDA HISTORIA DE CALCETÍN" como parte de la colección infantil "Letras para volar"... 
¡¡¡Gracias!!! 




sábado, 7 de enero de 2017

69 HAIKUS EN CAMPECHE

Los Reyes Magos me trajeron un regalazo... Una publicación reciente -desde Cd. del Carmen, Campeche- acerca de mis "69 HAIKUS" -y de mi obra literaria- escrita por el Dr. Daniel Cantarell Alejandro para el periódico "Tribuna"... ¡Mil Gracias Dr.! ¡Qué alegría que mis haikus continúen haciendo ruidito por el Sureste... Cascabelitos de palabras que reverberan a la distancia... Muchísimas Gracias...  Para leer el contenido por favor den click sobre la imagen...


lunes, 2 de enero de 2017

HAI-KÚ EN OCHO

Gracias al maestro Roberto López Moreno por este haikú dedicado a la poeta Angélica Santa Olaya en las horas últimas del 2016... Un honor recibir estas letras de parte de un maestro de la palabra... Para agrandar la imagen sólo den click sobre ella... 







lunes, 19 de diciembre de 2016

CAE LA TIERRA

Un poema de mi querido Maestro Saúl Ibargoyen. Miren, escuchen... 



lunes, 1 de agosto de 2016

REPORTAJE DE MÓNICA IVULICH PARA ANGÉLICA SANTA OLAYA

Linda sorpresa de Mónica Ivulich, desde Francia... Un excelente reportaje realizado de manera profesional y amorosa por el oficio en su blog CREACIÓN Y TALENTOS... Los invito a asomarse y comprobar lo dicho... Hay fotos, poemas, reseñas, comentarios, narraciones, entrevista y más sobre el trabajo de Alicia La Necia...


Realmente muy complacida, agradezco tu bello trabajo Mónica... ¡GRACIAS!
Sólo cliquen AQUÍ... Y recuerden, una sola palabra puede ser la entrada a alguna madriguera donde poder curiosear... 

lunes, 2 de mayo de 2016

BAJO LA SOMBRA DEL ENCINO

Primera novela de Angélica Santa Olaya editada por JUS Editorial y disponible en Donceles 66, colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, Ciudad de México. Número telefónico; +52 (55) 1203 3781 ó en la página web www.jus.com.mx Envío gratis en Cd. de México y Área metropolitana. 

Los invito a investigar qué fue lo que pasó "Bajo la sombra del encino"... Ñaca, ñaca... 


domingo, 17 de abril de 2016


MÉXICO EN EL POETIC HEART 2016 DUBAI

Les comparto mi lectura en el Evento Internacional "Poetic Heart" 2016, celebrado en febrero pasado en Dubai, donde tuve el orgullo de representar a mi México lindo... El tema del evento fue Paz para el Mundo... Sólo 7 minutos de poesía, si les apetece... 

miércoles, 5 de agosto de 2015

UN POEMA DE ALICIA LA NECIA TRADUCIDO AL RUMANO Y LEÍDO POR ELISABETA BOTAN


Traducción al rumano Elisabeta Boțan Escritora y traductoraRecita Elisabeta Boțan

Posted by Elisabeta Boțan Escritora y traductora on Thursday, 31 de July de 2014

jueves, 23 de julio de 2015

¡CUATRO Y NOS VAMOS!

¡Mañana, cuarta y última presentación en México de los 69 HAIKUS bilingües! Con sólo 10 libros, de 90 que llegaron a tierra mexica, nos presentaremos mañana en la Librería Del Ermitaño, en la ciudad de México, para cerrar con broche de oro el andar de este pequeño hijo que ha sido recibido con gran cariño y entusiasmo por parte de los lectores mexicanos.  A punto de terminarse en México los libros que viajaron desde España (donde fue editado) y Medio Oriente (donde nació) el Primer libro de poesía mexicana traducida al árabe que será presentado y dejado en Emiratos Árabes Unidos le pese a quien le pese... Cuéntele a mis detractores y a esos que nomás miran de soslayo, que sus maldiciones y malas vibras no funcionan conmigo porque yo, simplemente, CAMINO y TRABAJO... y paso a paso... lenta, pero segura... -no vendiendo ni negociando lo que no es vendible ni negociable para mi ética personal y para el respeto que le debo a La literatura- sigo andando y la Luz me cobija... El 4 es mi número de suerte... y la energía positiva del universo está conmigo... Estaré, por supuesto, lujosamente acompañada de mi queridísimo y admirado Maestro Saúl Ibargoyen... ¿Mejor? Imposible... 

¡GRACIAS! ¡Siempre GRACIAS mi gente hermosa! 
Por eso me encanta venir a mi tierra... 


martes, 7 de julio de 2015

69 HAIKUS BILINGÜES EN EL DF

La Secretaría de Educación Pública (SEP), el Consejo Nacional de la Cultura y las Artes (CONACULTA) y la Coordinación Nacional de Literatura del Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA) presentan el libro de poesía bilingüe (español-árabe) "69 HAIKUS" de la poeta mexicana Angélica Santa Olaya traducido por los poetas Ahmad Yamani y Muhsin Al-Ramli, de Egipto e Iraq respectivamente, este jueves 9 de julio, a las 19 hrs, en la Capilla Alfonsina, recinto personal y literario del gran escritor mexicano Alfonso Reyes. Habrá lectura de poemas en español y en árabe. Gracias a mi querido amigo y poeta Fernando Corona por todo su apoyo y compañía en esta gratificante aventura más allá de las fronteras.

AQUÍ lo que dice el INBA: "Reunión significativa de haikus, donde la brevedad y la contundencia del mismo, hacen de esta edición bilingüe, español-árabe, un entrañable documento literario."  

Da click sobre la palabra AQUÍ, en color claro, para acceder a la página del instituto Nacional de Bellas Artes.

¡Allá nos vemos gente!


martes, 9 de junio de 2015

HOMENAJE A ALICIA LA NECIA 
EN CD. DEL CARMEN


Les cuento, con profunda emoción y agradecimiento, que el pasado 29 de mayo la Universidad Autónoma del Carmen, UNACAR, realizó un hermoso homenaje para Alicia La Necia quien no sabía si morder el rebozo o morderse las uñas... Acudí, como cada año, a Cd. del Carmen, Campeche, para impartir mi curso "El Haiku, belleza concentrada"presentar mi libro "69 HAIKUS" y asistir a esta sorpresa que la bella gente carmelita me tenía preparada... GRACIAS gente querida de la Feria Nacional del Libro, FENADEL UNACAR, por invitarme, cada año, desde que nació esta feria de la lectura, a participar compartiendo con ustedes lo poco que sé y a difundir mi trabajo literario... Es un bello gesto de reconocimiento a mi trabajo, pero este homenaje es, en realidad, para ustedes, los carmelitas que esperan con gran entusiasmo este evento cada verano... Gente interesada en leer, en aprender, en saber, en caminar y en no detenerse a pesar de las dificultades... Gente que busca, encuentra y sonríe y se divierte con la cultura...  Esa es la gente que a mí me interesa... Tuve, además, el honor y la alegría de contar con la presencia y acompañamiento de mi querido Maestro y amigo Saúl Ibargoyen y de mi querida amiga dramaturga Mariluz Suárez a cargo de quien estuvo la presentación del homenaje... Gracias al Rector de la UNACAR, Dr. José Antonio Ruz Hernández y a todas las personas que tramaron e intervinieron para que este festejo fuera posible: Leticia Perez, Daniel Casanova, Melenie Guzmán, Pamela Mollinedo y Joel Acuña por seguir mi trabajo desde hace años y difundirlo... Simplemente, GRACIAS... Habré de pedalearle más duro a la bicicleta para continuar mereciendo tal distinción... ¿Ven por qué me encanta venir a mi México?

Dejo aquí el video que realizó la UNACAR con motivo del homenaje y la liga del sitio web de la Universidad donde fue reseñado el evento... Y bueno, la palabra Felicidad cobró vida una vez más en el corazón de este intento de escritora que soy... 

Gracias a Dios y a la vida... 





martes, 26 de mayo de 2015


69 HAIKUS EN ESPAÑOL Y ÁRABE

¡Buenas nuevas gente! ¡Mi libro bilingüe español-árabe "69 HAIKUS" ya está conmigo! ¿No es hermoso? Es pequeño, delicado, y ya está en mi maleta pues en dos días más parto hacia Cd. del Carmen, DF, Tlaxcala y lo que se vaya añadiendo para presentarlo en México... Versos de este libro fueron leídos en árabe por la poeta emirati Khulood Al Mualla durante el Primer Recital Hispano-Árabe de Poesía de la Feria Internacional del Libro de Abu Dhabi 2015 y fue, también, presentado a Her Highness Sheikha Rowda bint Mohammed bin Khalid Al Nayan de los Emiratos Árabes Unidos, a través de una entrevista que le fue realizada a Alicia La Necia invitada por ella... A nuestro regreso del verano el libro será formalmente presentado en UAE...


Sé que está de más decirlo, pero ¡¡¡¡Estoy felizzzzzz!!!!! Si mañana tuviera que partir definitivamente del Medio Oriente, lo haría satisfecha pues habré dejado un granito de literatura mexicana por estos lares..

Gracias infinitas a mis queridos amigos, poetas y traductores Muhsin Al-Ramli y Abdul Hadi Sadoun... Pero, muy especialmente, a mi querido traductor, poeta y amigo Ahmad Yamani porque juntos iniciamos este sueño que comenzó con la traducción de un puñado de poemas... Gracias Ahmad querido... Gracias amigos, porque sin ustedes no habría sido posible... Gracias por creer en mi trabajo, ha sido maravilloso conocerlos y, más aún, poder abrazarlos en la vida real... Soy afortunada... Gracias a la vida y a Dios que ha decidido decirme "Sí" por un rato... Voy a vivirlo y a disfrutarlo... 

Si alguien está interesado en obtener un ejemplar, deje aquí su mail para contactarnos... 


miércoles, 13 de mayo de 2015

MÉXICO EN EL PRIMER RECITAL DE POESÍA HISPANO-ÁRABE EN EMIRATOS ÁRABES UNIDOS

Dejo aquí mi participación en este importante acontecimiento celebrado en la XXV Feria Internacional del Libro de Abu Dhabi; importante no porque aparezca yo, sino porque abre puertas a los eventos literarios y culturales en español en el Medio Oriente. Mi lectura, realizada el 10 de mayo, Día de las Madres en México, fue dedicada a Ellas, las que en Atenco, Juárez, Veracruz, Ayotzinapa, Siria, África, Iraq, Egipto o cualquier otro lugar del mundo siguen esperando a sus hijos... Ellas, las que siguen floreciendo entre espinas... 

Es poco, lo sé, pero mi voz y mi pluma no olvidarán su llanto... Los invito a escuchar 5 minutos de poesía mexicana leída en UAE... 

Acá comparto la nota que EL CORREO DEL GOLFO difundió al día siguiente sobre nuestro evento... Sólo den clic sobre el nombre del diario y play al video para escuchar... 


¡GRACIAS!